楚辞之离骚(楚辞离骚中常有些兮这些字它是什么词)
(原诗)
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇揽揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
(译诗)
我是古帝高阳氏的后裔,屈原氏的太祖名叫伯庸。
岁星在寅年的建寅之月,恰是庚寅之日我便将生于世。
父亲端详我初生时的器宇,通过卜辞赐给我美善的名与字。
赐给我的名为“正则”,赐给我的字为“灵均”。
注释:1:高阳:传说中古代部族首领的首领颛顼(zhuān xū)的称号。相传楚国国君是颛顼的后代。2:兮(xī):语气词,楚地方言,相当于现在的“啊”。3:朕(zhèn):秦始皇之前,不论高低贵贱都可称朕。4:皇考:有两种解释,一是指太祖。二是指亡父。5:惟:发语词。6:肇(zhào):有两种说法:一指“开始”,一说借作“兆”,卦兆之意。7:正则:公正而有法则之意。
以上内容均为个人理解哦!如有不妥欢迎指出哟!不过不喜勿喷呀